Seat Arona 2020 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 211 of 392
Modos de funcionamento
Bot
Page 212 of 392
Sistema de infotainment
S
Page 213 of 392
Modos de funcionamento
Navega
Page 214 of 392
Sistema de infotainment
Bot
Page 215 of 392
Modos de funcionamento
Bot
Page 216 of 392
Sistema de infotainment
Vistas 1, 2, 3
P ersonaliz
a a informação que aparecerá no
Painel de instrumentos digital. O utilizador é
quem determina quais delas deseja que se
visualizem e em que ordem o farão, deslizan-
do o dedo verticalmente sobre as esferas.
Em função da versão poder-se-ão memori-
zar as Vistas saindo do menu ou mantendo
pressionado o botão Vista correspondente.
Consumidores Fig. 189
Consumidores de conforto. Acede à informação correspondente ao es-
t
ado dos principais consumos de conf
orto do
veículo. É apresentada através de uma barra
indicadora de consumo em l/h (gal/h) 1)
. Dados de viagem
Fig. 190
Dados de viagem. O computador de bordo conta com 3 memó-
rias. Nest
as é possív
el visualizar: distância,
tempo, velocidade média, consumo médio e
autonomia.
1. Desde a partida
Indicação e memorização dos valores do tra-
jeto percorrido e do consumo desde que liga
a ignição até que a desliga.
2. Desde o abastecimento
Indicação e memorização dos valores do tra-
jeto percorrido e do consumo. Ao abastecer
combustível, a memória é eliminada automa-
ticamente. 3. Cálculo total
Na memória são regist
ados os valores de um
número determinado de trajetos parciais, até
um total de 19 horas e 59 minutos ou 99 ho-
ras e 59 minutos, ou 1999,9 km (milhas) ou
9999 km (milhas), dependendo do modelo
do painel de instrumentos.
Ao alcançar um destes valores (dependendo
da versão do painel de instrumentos), a me-
mória é automaticamente apagada e volta a
contabilizar a partir de 0. 1)
Em caso de veículos de Gás (GNC), as unida-
des são k g/h.
2
14
Page 217 of 392
Modos de funcionamento
Ecotrainer Fig. 191
Menu CAR Ecotrainer. Fig. 192
S
Page 218 of 392
Sistema de infotainment
Indica
Page 219 of 392
Modos de funcionamento
As funções do Telefone só são possíveis se
e xistir um t
elemóvel ligado por Bluetooth ao
sistema de infotainment ››› Página 218.
Para isso, o telefone tem de dispor da função
Bluetooth ®
ativada.
As indicações no ecrã dos menus do telefone
dependem do telemóvel utilizado.
Utilize apenas dispositivos Bluetooth ®
com-
patíveis. Para mais informações sobre os pro-
dutos Bluetooth ®
compatíveis, consulte o seu
concessionário SEAT ou a Internet.
Tenha em conta os manuais de instruções do
fabricante do telemóvel e dos acessórios.
Se detetar um comportamento estranho no
seu telemóvel e no sistema de infotainment,
reinicie o telemóvel desligando-o e ligando-o
novamente.
Algumas funções e ajustes só podem reali-
zar-se com o veículo parado e não estão dis-
poníveis em todos os telemóveis.
No caso de falhas de rede podem registar-se
interferências na receção e as chamadas
podem cair.
A maioria dos aparelhos eletrónicos estão
blindados contra sinais RF (alta frequência).
Em algum caso, no entanto, os aparelhos ele-
trónicos podem não estar protegidos contra
os sinais HF do sistema de gestão do telefo-
ne. Nesse caso podem ocorrer interferências. ATEN
Page 220 of 392
Sistema de infotainment